O fenómeno de transferência interlinguística gramatical na aprendizagem do português L3 no contexto do ensino superior polaco

Numer katalogowy
706990
Cena det.: 42,00 zł
Dostępność: Niedostępne

O presente estudo concentra-se na análise do problema das transferências interlinguísticas gramaticais verificadas durante a aprendizagem do português como língua estrangeira ao nível académico na Polónia. A autora toma como exemplo o emprego do modo conjuntivo para examinar o grau de influência do background linguístico no processo de aprendizagem. A amostra do estudo é única e original, representando uma grande contribuição para o campo da linguística aplicada e didática do português. O texto fornece estímulos muito interessantes para um estudo mais detalhado que englobe a tipologia geral dos aprendentes na área em questão, encontrando certamente paralelos em outras partes do mundo. A autora demonstra um vasto conhecimento no campo da didática de línguas estrangeiras. As conclusões são apropriadamente tecidas no sentido de elaborar um novo método didático de introdução das formas e do uso do conjuntivo. O plano de investigação é muito claro, vem acompanhado de uma argumentação precisa, e os dados são analisados também de forma muito clara e objetiva. Deste ponto de vista, o trabalho é realmente de grande qualidade. Acresce que o campo da didática do português como língua estrangeira está a experienciar um boom sem precedentes pelo que os resultados apresentados pela autora constituirão certamente um importante ponto de partida para estudos futuros.

Głównym zagadnieniem poruszanym w monografii jest rozwój kompetencji gramatycznych związanych z użyciem i interpretacją form trybu conjuntivo przez studentów polskich uczących się języka portugalskiego jako obcego (L3). Przeprowadzone badanie koncentruje się na identyfikacji możliwych transferów negatywnych z trzech języków: polskiego (L1), angielskiego (L2) oraz hiszpańskiego (L2/L3), porównując ich częstotliwość u studentów o różnym poziomie zaawansowania w języku portugalskim (B1+ do C2 według ESOKJ), w kontekście wybranych zmiennych indywidualnych, np. wypracowanych strategii uczenia się czy zmian w motywacji. Wnioski z badania wykorzystane zostały do opracowania propozycji zmian metodycznych mających na celu zredukowanie ilości analizowanych transferów u polskich studentów o podobnej „historii” językowej.

The main issue discussed in the monograph is the development of grammatical competence related to the use and interpretation of subjunctive forms by Polish students learning Portuguese as a foreign language (L3). The conducted study focuses on the identification of possible negative transfers from three languages: Polish (L1), English (L2) and Spanish (L2/L3), comparing their frequency in students of various levels of advancement (B1+ to C2, according to CEFR), in the context of selected individual variables, e.g. developed learning strategies or changes in motivation. The conclusions from the study were used to develop some proposals for methodical changes aimed at reducing the number of analyzed transfers in Polish students with a similar linguistic “history”.

Cena det. 42,00 zł
Data wydania 2021-11-24
Rok wydania 2021
Autor Natalia Czopek
Wydawca Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
ISBN 9788323350255
EAN 9788323350255
Numer katalogowy 706990
Oceny i recenzje produktów mogą być wystawiane przez inne osoby niż zalogowani klienci Gildia.pl i nie możemy zapewnić, że pochodzą od osób, które zakupiły dany produkt. Ocena podawana w gwiazdkach (do 5) jest średnią wszystkich ocen.
Dostępność
 
  • Podana przy każdym produkcie „Dostępność” oznacza czas potrzebny do skompletowania zamówienia zawierającego dany produkt i wysłania go z magazynu. W tym przypadku dostępność nie oznacza więc przewidzianego dla danego sposobu wysyłki czasu dostawy, np. czasu potrzebnego kurierowi na dostarczenie paczki pod wskazany adres lub do punktu odbioru.
 
  • Przykładowo „Dostępność: 1 dzień roboczy” oznacza, że dany produkt jest dostępny w naszym magazynie i zostanie wysłany do klienta w kolejnym dniu roboczym od daty złożenia zamówienia.
 
W przypadku produktów z dłuższym czasem dostępności oczekujemy na dostawę towaru.
 
  • Warto pamiętać, że zamówienie zawierające produkty z różnym czasem dostępności zostanie wysłane z magazynu w terminie najdalszym z podanych. Jeżeli zależy Państwu na szybkiej realizacji zamówienia, rekomendujemy wybór produktów z najkrótszym czasem dostępności.
 
Przedsprzedaż
 
W przypadku przedsprzedaży, czyli produktów, które mają premierę w przyszłości, podana przy produkcie data wydania ma charakter orientacyjny i może jeszcze ulec zmianie. Prosimy o uwzględnienie tego przy składaniu zamówienia.