OPIS
W publikacji odsłaniają się istotne napięcia między edukacją w języku rodzimym a edukacją w języku francuskim.
W trafnie dobranym tytule „Dwa języki – dwa światy” odzwierciedlają się dylematy edukacyjne i zarazem dylematy rozwoju społecznego, wskazując na kulturowe koszty rozwoju oraz dominujące jego tendencje i centra. To pasjonująca lektura socjologiczna, skłaniająca do współmyślenia z Autorką, do pogłębionej refleksji nad związkami edukacji i rozwoju, refleksji biorącej pod uwagę kulturowy koszt (globalnego) rozwoju, który nie uwzględnia wartości tradycji rodzimych.