OPIS
Jerzy Jędrzejewicz (1900-1975), tłumacz i eseista, laureat pięciu nagród literackich, przełożył ponad czterdzieści tomów z klasycznej prozy rosyjskiej, ukraińskiej, włoskiej i niemieckiej, w tym L. Tołstoja Za co?, I. Turgieniewa Szlacheckie gniazdo, F. Dostojewskiego Idiota, A.K. Tołstoja Książę Srebrny, M. Gorkiego Baśnie włoskie, H. Heinego Szkice z Anglii, M. Kociubińskiego Fata morgana i T. Szewczenki Przejażdżka z przyjemnością i nie bez morału.
* * *
Noce ukraińskie albo rodowód geniusza – to wynik wieloletnich studiów autora nad dziejami Ukrainy, próba nowego spojrzenia na życie i twórczość jednego z najwybitniejszych poetów XIX wieku, próba wpisania Szewczenki w prądy kulturowe i wydarzenia polityczne epoki, zwłaszcza z lat bezpośrednio poprzedzających powstanie styczniowe.