Trzech panów w łódce wer. Ang-pol czytamy w oryginale wielkie powieści.

okładka

Trzech panów w łódce wer. Ang-pol czytamy w oryginale wielkie powieści.

Produkt jest aktualnie niedostępny

Kliknij tutaj, jeśli chcesz otrzymać maila, gdy produkt się ukaże.

OPIS

„Czytamy w oryginale” to seria wydawnicza zawierająca adaptacje największych dzieł literatury anglojęzycznej w wersji angielsko-polskiej. Dwujęzyczna adaptacja powieści Jerome K. Jerome „Three Men in a Boat. Trzech panów w łódce” to atrakcyjna pomoc dla uczących się języka angielskiego. Śledząc losy bohaterów, możemy na bieżąco porównywać tekst angielski i polski. Adaptacja została przygotowana z myślą o czytelnikach średnio zaawansowanych, jednak dzięki dwujęzycznej wersji z książki mogą też korzystać czytelnicy dopiero rozpoczynający naukę angielskiego. Na stronie www.44.pl dostępne są dodatkowe pomoce do samodzielnej nauki: angielska wersja audio (format mp3) oraz zeszyt ćwiczeń z kluczem odpowiedzi. Spis treści: I. WHAT WE NEED IS REST! / POTRZEBUJEMY ODPOCZYNKU! II. DEPARTURE (EVENTUALLY) / NARESZCIE WYJAZD III. TOMBSTONES, TRESPASSING AND TOW-LINES / NAGROBKI,WKRACZANIE NA CUDZY TEREN I LINY HOLOWNICZE IV. CANVAS AND COLD / PŁÓTNO I CHŁÓD V. HOW TO DEAL WITH A STEAM-LAUNCH / JAK RADZIĆ SOBIE Z ŁODZIĄ PAROWĄ VI. THE SWAN BATTLE / BITWA ŁABĘDZI VII. A TOAST TO THE END / TOAST NA ZAKOŃCZENIE

DODATKOWE INFORMACJE

  • Format:125x205 mm
  • Liczba stron:100
  • Oprawa:miękka
  • ISBN-13:9788363035303
  • Data wydania:5 wrzesień 2013
  • Numer katalogowy:227821

RECENZJEjak działają recenzje?

Lista recenzji jest pusta

DOSTAWA

DARMOWA dostawa powyżej 299 zł!

Realizacja dostaw poprzez:

  • ups
  • paczkomaty
  • ruch
  • poczta

OPINIE

Nasza strona używa plików cookies, w celu ułatwienia Ci zakupów. Więcej informacji znajdziesz w polityce prywatności

© 2006-2024 Gildia Internet Services Sp. z o.o. and 2017-2024 Prószyński Media Sp z o.o. PgSearcher