Między oryginałem a przekładem XVI.

okładka

Między oryginałem a przekładem XVI.

Produkt jest aktualnie niedostępny

Kliknij tutaj, jeśli chcesz otrzymać maila, gdy produkt się ukaże.

OPIS

Zapotrzebowanie na przekład: dysponenci i wtajemniczeni Literatura quebecka w Polsce - studium (o) przypadku Strategia tłumacza między "polityką" wydawcy a pracą redaktora Muzyka a słowo. O tłumaczeniach Witolda Dąbrowskiego Strategie tłumaczy dokumentów uczelni wyższych. Na przykładzie nazw własnych tłumaczonych na język francuski.

DODATKOWE INFORMACJE

  • Format:145x205 mm
  • Liczba stron:307
  • Oprawa:miękka
  • ISBN-13:9788376380872
  • Data wydania:7 lipiec 2011
  • Numer katalogowy:163511

RECENZJEjak działają recenzje?

Lista recenzji jest pusta

DOSTAWA

DARMOWA dostawa powyżej 299 zł!

Realizacja dostaw poprzez:

  • ups
  • paczkomaty
  • ruch
  • poczta

OPINIE

Nasza strona używa plików cookies, w celu ułatwienia Ci zakupów. Więcej informacji znajdziesz w polityce prywatności

© 2006-2024 Gildia Internet Services Sp. z o.o. and 2017-2024 Prószyński Media Sp z o.o. PgSearcher