OPIS
Prezentowana pozycja jest pierwszym w języku polskim kompleksowym opracowaniem tekstów aramejskich znajdujących się w Biblii Hebrajskiej (Rdz 31,47, Jr 10,11, Dn 2,4b-7,28, Ezd 4,8-6,18, 7,12-26). Książka obejmuje trzy części: gramatykę (fonologia, morfologia, składnia), preparacje wszystkich biblijnych tekstów aramejskich i słownik aramejsko-polski. Część poświęcona preparacjom, oprócz szczegółowych objaśnień gramatycznych, zawiera także tekst aramejski i jego przekład na język polski, co może stanowić doskonałą pomoc do indywidualnego studium biblijnego języka aramejskiego. Należy mieć nadzieję, że niniejsze opracowanie przyczyni się do większego zainteresowania językiem aramejskim, jak i księgami biblijnymi napisanymi w tym języku. Warto pamiętać, że biblijny aramejski jest częścią języka aramejskiego, który przez długie stulecia był na starożytnym Bliskim Wschodzie międzynarodowym środkiem komunikacji w dyplomacji, administracji i handlu. W okresie Drugiej Świątyni aramejski stał się, obok hebrajskiego, językiem powszechnie używanym przez Żydów. Nie należy również zapominać, że językiem aramejskim bez wątpienia posługiwał się w czasie swojej ziemskiej działalności Jezus Chrystus, a potem Jego pierwsi uczniowie. Poznanie języka aramejskiego jest więc nie tylko zaznajomieniem się z jednym spośród „języków biblijnych”, ale również pozwala lepiej zrozumieć judaizm okresu Drugiej Świątyni oraz umożliwia pogłębienie wiedzy o „filologicznych” korzeniach chrześcijaństwa.