OPIS
Niemiecko-polski słownik eksportera zawiera 22 000 haseł obejmujących terminologię z zakresu: organizacji i techniki handlu zagranicznego, makroekonomii, mikroekonomii, prawa, transportu i spedycji, ubezpieczeń i rozliczeń w handlu zagranicznym, zwyczajów w handlu zagranicznym, badań rynków zagranicznych, ceł, podatków oraz dziedzin pokrewnych.
Słownik przeznaczony jest dla pracowników handlu zagranicznego, spedytorów, przewoźników, tłumaczy, studentów oraz pracowników naukowych.
Z myślą o kolejnych wydaniach prosimy o wszelkie, szczególnie krytyczne uwagi, mając nadzieję, że pozycja ta zyska przychylność czytelników.
Das Wörterbuch für Exporthandel Deutsch-Polnisch umfasst 22 000 Stichwörter und wendet sich an jene, die in ihrem Berufsalltag mit Außenhandel zu tun haben. Das Wörterbuch umfasst Fachwörter und ihre Verbindungen, die aus den Bereichen: Außenhandel, Finanzen, Wirtschaftsrecht, internationale Spedition und Logistik, internationaler und interkontinentaler Güterverkehr, Versicherungen, Zollbestimmungen, internationaler Zahlungsverkehr u.a. stammen.
Das Wörterbuch wendet sich an einen breiten Leserkreis, insbesondere an Mitarbeiter der Exportabteilungen, Spediteure, Juristen, Dolmetscher und Übersetzer sowie Studenten.
Der Verlag ist für alle Bemerkungen und Hinweise dankbar.