O neurotycznym cenzorze, przebiegłym wydawcy i manipulowanym czytelniku, czyli Pan Tadeusz w Warszaw.

okładka

O neurotycznym cenzorze, przebiegłym wydawcy i manipulowanym czytelniku, czyli Pan Tadeusz w Warszaw.

Produkt jest aktualnie niedostępny

Kliknij tutaj, jeśli chcesz otrzymać maila, gdy produkt stanie się ponownie dostępny

OPIS

Przedmiotem opracowania są wszystkie polskojęzyczne edycje Pana Tadeusza (zarówno opublikowane osobno, jak i w dziełach zbiorowych), celem analiza stosunku rosyjskich urzędów kontroli do krajowych oraz zagranicznych wydań Pana Tadeusza. Autorka zrekonstruowała dzieje edycji poematu w latach 1834-1914 we wszystkich zaborach i na obczyźnie. Opisała zmiany w sposobach cenzurowania tekstu przez carskie urzędy kontroli oraz działania obronne wydawców i księgarzy mające na celu wprowadzenie poematu do obiegu czytelniczego.
Praca zawiera liczne tabele i ilustracje oraz dwa wykazy: wszystkich polskojęzycznych edycji Pana Tadeusza z lat objętych analizą (wraz z informacją o miejscach ich przechowywania) a także wszystkich ingerencji cenzorskich i opuszczeń dokonanych przez wydawców.

DODATKOWE INFORMACJE

  • Format:137x235 mm
  • Liczba stron:108
  • Oprawa:miękka ze skrzydełkami
  • ISBN-13:9788370094034
  • Data wydania:2004
  • Numer katalogowy:281368

RECENZJEjak działają recenzje?

Lista recenzji jest pusta

DOSTAWA

DARMOWA dostawa powyżej 299 zł!

Realizacja dostaw poprzez:

  • ups
  • paczkomaty
  • ruch
  • poczta

OPINIE

Nasza strona używa plików cookies, w celu ułatwienia Ci zakupów. Więcej informacji znajdziesz w polityce prywatności

© 2006-2024 Gildia Internet Services Sp. z o.o. and 2017-2024 Prószyński Media Sp z o.o. PgSearcher